ГОСТ 12.0.002-80

Группа Т00

МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Occupational safety standards system.
Terms and definitions

Дата введения 1982-01-01


ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. N 4954

ВЗАМЕН ГОСТ 12.0.002-74

ИЗДАНИЕ (февраль 2002 г.) с Изменением N 1, утвержденным в ноябре 1990 г. (ИУС 2-91)


Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.

Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного термина запрещается.

Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.

Определение

1. Уcловия труда

E. Working conditions

F. Conditions du travail

2. Опасный производственный фактор

Опасный фактор

Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья, или смерти

D. Arbeitsbedingter Unfallfaktor

E. Occupational risk

F. Risque professionnel

3. Вредный производственный
фактор


Вредный фактор

Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и(или) отрицательному влиянию на здоровье потомства

D. Pathogener Arbeitsfaktor

E. Harmful factor

F. Facteur industriel nocif

Примечание. В зависимости от количественной характеристики

(уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным

4. Безопасные условия труда

Безопасность труда

Состояние условий труда, при которых воздействие на работающего опасных и вредных производственных факторов исключено или воздействие вредных производственных факторов не превышает предельно допустимых значений

D. Gefahrenlose

E. Safety working conditions

F. Conditions de du travail

5. Требования безопасности труда

Требования безопасности

Требования, установленные законодательными актами, нормативно-техническими и проектными документами, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасные условия труда и регламентирует поведение работающего

D. Forderungen der Arbeitssicherheit

E. Safety code

6. Техника безопасности

Система организационных мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов

D. Unfallschutz

E. Safety (laws)

F. Mesures de

7. Производственная санитария

Система организационных, санитарно-гигиенических мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих или уменьшающих воздействие на работающих вредных производственных факторов до значений, не превышающих допустимые

D. Technische Arbeitshygiene

E. Occupational sanitation

F. du travail

8. Охрана труда

Система законодательных актов, а также предупредительных и регламентирующих социально-экономических, организационных, технических, санитарно-гигиенических и лечебно-профилактических мероприятий, средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда

D. Arbeitsschutz

E. Protection of labour

F. Protection du travail

9. (Исключен, Изм. N 1).

10. Опасная зона

Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов

E. Dangerous zone

F. Zone dangereuse

11. Безопасность производственного оборудования

Свойство производственного оборудования соответствовать требованиям безопасности труда при монтаже (демонтаже) и эксплуатации в условиях, установленных нормативно-технической документацией

D. Sicherheit der Arbeitsmittels

E. Safety of the industrial equipment

F. de industriel

12. Безопасность производственного процесса

Свойство производственного процесса соответствовать требованиям безопасности труда при проведении его в условиях, установленных нормативно-технической документацией

D. Sicherheit des Arbeitsverfahrens

E. Safety of the process of production

F. de la fabrication

13. Средство защиты работающего

Средство защиты

Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов

D. Arbeitsschutztechnik

E. Protective equipment

F. Moyen de protection (dans l"industrie)

14. Средство индивидуальной защиты работающего

Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им

D. Individuelles Schutzmittel

E. Personal protective equipment

F. Moyen de protection individuelle

15. Средство коллективной защиты работающего

Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой

D. Kollektives Schutzmittel

E. Collective protective equipment

F. Moyen de protection collective

16. Несчастный случай на производстве

Несчастный случай

Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие на работающего опасного производственного фактора

D. Arbeitsunfall

E. Occupational accident

F. Accident du travail

Примечание. Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с "Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве", утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20.05.66.

16а. Профессиональное заболевание

Хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора

D. Berufskrankheit

E. Professional diseases

F. Maladie professionnelle

17. Безопасное расстояние

Наименьшее расстояние между человеком и источником опасного и вредного производственного фактора, при котором человек находится вне опасной зоны

D. Sicherheitsabstand

E. Safe distance

F. Distance de

18-21. (Исключены, Изм. N 1).

22. Знак безопасности

Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий воздействия опасных и (или) вредных производственных факторов

D. Sicherheitszeichen

E. Safety symbol and sign

F. Signaux de

23. Цвет безопасности

Цвет, предназначенный для привлечения внимания человека к отдельным элементам производственного оборудования и (или) строительной конструкции, которые могут являться источниками опасных и (или) вредных производственных факторов, средствам пожаротушения и знаку безопасности

D. Sicherheitsfarben

E. Safety colour

D*. Couleur de

__________________
* Текст документа соответствует оригиналу. Должно быть - "F". - Примечание "КОДЕКС".

24. Предельно допустимое значение вредного производственного фактора

Предельное значение величины вредного производственного фактора, воздействие которого при ежедневной регламентированной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к снижению работоспособности и заболеванию как в период трудовой деятельности, так и к заболеванию в последующий период жизни, а также не оказывает неблагоприятного влияния на здоровье потомства

D. Maximal des pathogener Arbeitsfactor

E. Asseptable limit of safety factor

F. Niveau limite du facteur

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Безопасность производственного оборудования

Безопасность производственного процесса

Безопасность труда

Заболевание профессиональное

Знак безопасности

Знаки безопасности

Значение предельно допустимое вредного производственного фактора

Зона опасная

Охрана труда

Расстояние безопасное

Санитария производственная

Случай несчастный

Случай несчастный на производстве

Средство защиты

Средство защиты работающего

Средство индивидуальной защиты работающего

Средство коллективной защиты работающего

Техника безопасности

Требования безопасности

Требования безопасности труда

Условия труда

Условия труда безопасные

Фактор вредный

Фактор опасный

Фактор производственный вредный

Фактор производственный опасный

Цвет безопасности

(Измененная редакция, Изм. N 1).

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Arbeitsbedingter Unfallfaktor

Arbeitsschutz

Arbeitsschutztechnik

Arbeitsunfall

Berufskrankheit

Forderungen der Arbeitssicherheit

Gefahrenlose

Individuelles Schutzmittel

Kollektives Schutzmittel

Maximal des pathogener Arbeitsfactor

Pathogener Arbeitsfaktor

Sicherheit der Arbeitsmittels

Sicherheit des Arbeitsverfahrens

Sicherheitsabstand

Sicherheitsfarben

Sicherheitszeichen

Technische Arbeitshygiene

(Измененная редакция, Изм. N 1).

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Asseptable limit of safety factor

Collective protective equipment

Dangerous zone

Harmful factor

Occupational accident

Occupational risk

Occupational sanitation

Personal protective equipment

Professional diseases

Protection of labour

Protective equipment

Safe distance

Safety colour

Safety (laws)

Safety of the industrial equipment

Safety of the process of production

Safety symbol and sign

Safety working conditions

Working conditions

(Измененная редакция, Изм. N 1).

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

Accident du travail

Conditions du travail

Conditions de du travail

Distance de

Facteur industriel nocif

Maladie professionnelle

Moyen de protection (dans l"industrie)

Moyen de protection collective

Moyen de protection individuelle

Protection du travail

Risque proffessionnel

De la fabrication

De industriel

(Измененная редакция, Изм. N 1).

ПРИЛОЖЕНИЕ (справочное). ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ О СООТВЕТСТВИИ ГОСТ 12.0.002-80 И СТ СЭВ 1084-78

ПРИЛОЖЕНИЕ
Справочное

Термин 2 и определение ГОСТ 12.0.002-80 соответствуют термину 4 и определению СТ СЭВ 1084-78.

Термин 3 и определение соответствуют термину 5 и определению.

Термин 4 и определение соответствуют термину 2 и определению.

Термин 5 и определение соответствуют термину 3 и определению.

Термин 6 и определение соответствуют термину 8 и определению.

Термин 7 и определение соответствуют термину 9 и определению.

Термин 8 и определение соответствуют термину 1 и определению.

Термин 11 и определение соответствуют термину 6 и определению.

Термин 12 и определение соответствуют термину 7 и определению.

Термин 13 и определение соответствуют термину 10 и определению.

В СТ СЭВ 1084-78 краткие формы терминов отсутствуют.

Эквиваленты терминов на болгарском, венгерском, немецком, польском и чешском языках приведены в информационном приложении СТ СЭВ 1084-78.

Текст документа сверен по:
официальное издание
Система стандартов безопасности труда.
Сб. ГОСТов. - М.: ИПК Издательство стандартов, 2002

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. № 4954 срок введения установлен

с 1982-01-01

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.

Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного термина запрещается.

Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D ), английском (Е ), и французском (F ) языках.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.

Определение

1 Условия труда

D. Arbeitsverhältnisse

E. Working conditions

F. Conditions du travail

По ГОСТ 19605-74

2 Опасный производственный фактор

Опасный фактор

D. Arbeitsbedingter Unfallfaktor

E. Occupational risk

F. Risque professionnel

Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья или смерти

3 Вредный производственный фактор

Вредный фактор

D. Pathogener Arbeitsfaktor

E. Harmful factor

F. Facteur industriel nocif

Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и (или) отрицательному влиянию на здоровье потомства

Примечание. В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным

4 Безопасные условия труда

Безопасность труда

D. Gefahrenlose Arbeitsverhältenisse

E. Safety working conditions

F. Conditions de sécurité du travail

Состояние условий труда, при которых воздействие на работающего опасных и вредных производственных факторов исключено или воздействие вредных производственных факторов не превышает предельно допустимых значений.

Требования безопасности

D. Forderungen der Arbeitssicherheit

F. Code de sécurité

Требования, установленные законодательными актами, нормативно-техническими и проектными документами, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасные условия труда и регламентирует поведение работающего

6 Техника безопасности

E. Safety (laws)

F. Mesures de sécurité

Система организационных мероприятий технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов

7 Производственная санитария

D. Technische Arbeitshygiene

E. Occupational sanitation

F. Hygiéne du travail

Система организационных, санитарно-гигиенических мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих или уменьшающих воздействие на работающих вредных производственных факторов до значений, не превышающих допустимые

8 Охрана труда

D. Arbeitsschutz

E. Protection of labour

F. Protection du travail

Система законодательных актов, а также предупредительных и регламентирующих социально-экономических, организационных, технических, санитарно-гигиенических и лечебно-профилактических мероприятий, средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда

9 (Исключен, Изм. № 1).

10 Опасная зона

D. Gefährdungsbereich

E. Dangerous zone

F. Zone dangereuse

Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов

D. Sicherheit der Arbeitsmittels

E. Safety of the industrial equipment

F. Sécurité de l"équipement industriel

Свойство производственного оборудования соответствовать требованиям безопасности труда при монтаже (демонтаже) и эксплуатации в условиях, установленных нормативной документацией

D. Sicherheit des Arbeitsverfahrens

E. Safety of the process of production

F. Sécurité de la fabrication

Свойство производственного процесса соответствовать требованиям безопасности туда при проведении его в условиях, установленных нормативной документацией

13 Средство защиты работающего

Средство защиты

D. Arbeitsschutztechnik

E. Protective equipment

F. Moyen de protection (dans l"industrie)

Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов

D. Individuelles Schutzmittel

E. Personal protective equipment

F. Moyen de protection individuelle

Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им

D. Kollektives Schutzmittel

E. Collective protective equipment

F. Moyen de protection collective

Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой

16 Несчастный случай на производстве

Несчастный случай

D. Arbeitsunfall

E. Occupational accident

F. Accident du travail

Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие опасного производственного фактора.

Примечание - Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве», утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20 мая 1966 г.

16а Профессиональное заболевание

D. Berufskrankheit

E. Professional diseases

F. Maladie professionnelle

Хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора

17 Безопасное расстояние

D. Sicherheitsabstand

E. Safe distance

F. Distance de sécurité

Наименьшее расстояние между человеком и источником опасного и вредного производственного фактора, при котором человек находится вне опасной зоны

18 - 21 (Исключены, Изм. № 1).

22 Знак безопасности

D. Sicherheitszeichen

E. Safety symbol and sign

F. Signaux de sécurité

Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий опасных и (или) вредных производственных факторов

23 Цвет безопасности

D. Sicherheitsfarben

F. Couleur de sécurité

Цвет, предназначенный для привлечения внимания человека к отдельным элементам производственного оборудования и (или) строительной конструкции, которые могут являться источниками опасных и (или) вредных производственных факторов, средствам пожаротушения и знаку безопасности

24 Предельно допустимое значение вредного производственного фактора

D. Maximal zulässige Einwirkungsgröße des pathogener Arbeitsfactor

E. Asseptable limit of safety factor

F. Niveau limite du facteur sécurité

Предельное значение величины вредного производственного фактора, воздействие которого при ежедневной регламентированной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к снижению работоспособности и заболеванию как в период трудовой деятельности, так и к заболеванию в последующий период жизни, а также не оказывает неблагоприятного влияния на здоровье потомства

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Безопасность производственного оборудования 11

Безопасность производственного процесса 12

Безопасность труда 4

Заболевание профессиональное 16а

Знак безопасности 22

Значение предельно допустимое вредного производственного фактора 24

Зона опасная 10

Охрана труда 8

Расстояние безопасное 17

Санитария производственная 7

Случай несчастный 16

Случай несчастный на производстве 16

Средство защиты 13

Средство защиты работающего 13

Средство индивидуальной защиты работающего 14

Средство коллективной защиты работающего 15

Техника безопасности 6

Требования безопасности 5

Требования безопасности труда 5

Условия труда 1

Условия труда безопасные 4

Фактор вредный 3

Фактор опасный 2

Фактор производственный вредный 3

Фактор производственный опасный 2

Цвет безопасности 23

(Измененная редакция, Изм. № 1).

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Arbeitsbedingter Unfallfaktor 8

Arbeitsschutztechnik 13

Arbeitsunfall 16

Arbeitsverhältnisse 1

Berufskrankheit 16а

Forderungen der Arbeitssicherheit 5

Gefährdungsbereich 10

Gefahrenlose Arbeitsverhältnisse 4

Individuelles Schutzmittel 14

Kollektives Schutzmittel 15

Maximal zulässige Einwirkungsgröβe des pathogener 24

Pathogener Arbeitsfaktor 3

Sicherheit der Arbeitsmittels 11

Sicherheit des Arbeitsverfahrens 12

Sicherheitsabstand 17

Sicherheitsfarben 23

Sicherheitszeichen 22

Technische Arbeitshygiene 7

(Измененная редакция, Изм. № 1).

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Asseptable limit of safety factor 24

Collective protective equipment 15

Dangerous zone 10

Harmful factor 3

Occupational accident 16

Occupational risk 2

Occupational sanitation 7

Personal protective equipment 14

Professional diseases 16а

Protection of labour 8

Protective equipment 13

Safe distance 17

Safety of the industrial equipment 11

Safety of the process of production 12

Safety symbol and sign 22

Safety working conditions 4

Working conditions 1

(Измененная редакция, Изм. № 1).

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ

Accident du travail 16

Code de sécurité 5

Couleur de sécurité 1

Conditions de sécurité du travail 4

Conditions du travail 23

Distance de sécurité 17

Facteur industriel nocif 3

Hygiéne du travail 7

Maladie professionnelle 16а

Mesures de sécurité 6

Moyen de protection (dans l"industrie) 13

Moyen de protection collective 15`

Moyen de protection individuelle 14

Protection du travail 8

Risque professionnel 2

Sécurité de la fabrication 12

Sécurité du travail 11

Signaux de sécurité 22

Zone dangereuse 10

(Измененная редакция, Изм. № 1).

СИСТЕМА СТАНДАРТОВ БЕЗОПАСНОСТИ ТРУДА

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ГОСТ 12.0.002-80

ИПК ИЗДАТЕЛЬСТВО СТАНДАРТОВ

Москва

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

Система стандартов безопасности труда

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Occupational safety standards system.

Terms and definitions

ГОСТ
12.0.002-80*

(СТ СЭВ 1084-89)

Взамен

ГОСТ 12.0.002-74

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. № 4954 дата введения установлена

01.01.82

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.

Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного термина запрещается.

Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D ), английском (Е ), и французском (F ) языках.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.

Определение

D. Arbeitsverhältnisse

E. Working conditions

F. Conditions du travail

Опасный фактор

D. Arbeitsbedingter Unfallfaktor

E. Occupational risk

F. Risque professionnel

Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья или смерти

Вредный фактор

D. Pathogener Arbeitsfaktor

E. Harmful factor

F. Facteur industriel nocif

Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и (или) отрицательному влиянию на здоровье потомства

Примечание. В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным

Безопасность труда

D. Gefahrenlose Arbeitsverhältenisse

E. Safety working conditions

F. Conditions de sécurité du travail

Состояние условий труда, при которых воздействие на работающего опасных и вредных производственных факторов исключено или воздействие вредных производственных факторов не превышает предельно допустимых значений.

Требования безопасности

D. Forderungen der Arbeitssicherheit

F. Code de sécurité

Требования, установленные законодательными актами, нормативно-техническими и проектными документами, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасные условия труда и регламентирует поведение работающего

E. Safety (laws)

F. Mesures de sécurité

Система организационных мероприятий технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов

D. Technische Arbeitshygiene

E. Occupational sanitation

F. Hygiéne du travail

Система организационных, санитарно-гигиенических мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих или уменьшающих воздействие на работающих вредных производственных факторов до значений, не превышающих допустимые

D. Arbeitsschutz

E. Protection of labour

F. Protection du travail

Система законодательных актов, а также предупредительных и регламентирующих социально-экономических, организационных, технических, санитарно-гигиенических и лечебно-профилактических мероприятий, средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда

9 (Исключен, Изм. № 1).

D. Gefährdungsbereich

E. Dangerous zone

F. Zone dangereuse

Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов

D. Sicherheit der Arbeitsmittels

E. Safety of the industrial equipment

F. Sécurité de l"équipement industriel

Свойство производственного оборудования соответствовать требованиям безопасности труда при монтаже (демонтаже) и эксплуатации в условиях, установленных нормативной документацией

D. Sicherheit des Arbeitsverfahrens

E. Safety of the process of production

F. Sécurité de la fabrication

Свойство производственного процесса соответствовать требованиям безопасности туда при проведении его в условиях, установленных нормативной документацией

Средство защиты

D. Arbeitsschutztechnik

E. Protective equipment

F. Moyen de protection (dans l"industrie)

Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов

D. Individuelles Schutzmittel

E. Personal protective equipment

F. Moyen de protection individuelle

Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им

D. Kollektives Schutzmittel

E. Collective protective equipment

F. Moyen de protection collective

Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой

Несчастный случай

D. Arbeitsunfall

E. Occupational accident

F. Accident du travail

Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие опасного производственного фактора.

Примечание - Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве», утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20 мая 1966 г.

D. Berufskrankheit

E. Professional diseases

F. Maladie professionnelle

Хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора

D. Sicherheitsabstand

E. Safe distance

F. Distance de sécurité

Наименьшее расстояние между человеком и источником опасного и вредного производственного фактора, при котором человек находится вне опасной зоны

18 - 21 (Исключены, Изм. № 1).

D. Sicherheitszeichen

E. Safety symbol and sign

F. Signaux de sécurité

Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий опасных и (или) вредных производственных факторов

D. Sicherheitsfarben

F. Couleur de sécurité

Цвет, предназначенный для привлечения внимания человека к отдельным элементам производственного оборудования и (или) строительной конструкции, которые могут являться источниками опасных и (или) вредных производственных факторов, средствам пожаротушения и знаку безопасности

D. Maximal zulässige Einwirkungsgröße des pathogener Arbeitsfactor

E. Asseptable limit of safety factor

F. Niveau limite du facteur sécurité

Предельное значение величины вредного производственного фактора, воздействие которого при ежедневной регламентированной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к снижению работоспособности и заболеванию как в период трудовой деятельности, так и к заболеванию в последующий период жизни, а также не оказывает неблагоприятного влияния на здоровье потомства

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Безопасность производственного оборудования

Безопасность производственного процесса

Заболевание профессиональное

Значение предельно допустимое вредного производственного фактора

Санитария производственная

Случай несчастный на производстве

Средство защиты работающего

Средство индивидуальной защиты работающего

Средство коллективной защиты работающего

Требования безопасности труда

Условия труда безопасные

Фактор производственный вредный

Фактор производственный опасный

Цвет безопасности

(Измененная редакция, Изм. № 1).

ГОСТ 12.0.002-80*

Взамен ГОСТ 12.0.002-74


УДК 001.4:658.382.3:006.354 Группа Т00


МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ


Система стандартов безопасности труда


ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ


Occupational safety standards system.

Terms and definitions



Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. № 4954 дата введения установлена 01.01.82


* Переиздание (сентябрь 1990 г.) с Изменением № 1, утвержденным в ноябре 1990 г. (ИУС 2-91)


Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.

Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины -синонимы стандартизованного термина запрещается.

Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.



Определение


1. Условия труда

D. Arbeitsveih(ltnisse

Е. Working conditions

F. Conditions du travail

По ГОСТ 19605-74

2. Опасный производственный фактор

Опасный фактор

D. Arbeitsbedingter

Е. Occupational risk

F. Risque professionnel

Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья, или смерти

3 Вредный производственный фактор

Вредный фактор

D. Pathogener Arbeitsfaktor

Е. Harmful factor

F. Facteur industriel nocif

Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и (или)отрицательному влиянию на здоровье потомства



Примечание. В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным

4. Безопасные условия труда

Безопасность труда

D. Gefahrenlose Albeitsverh(ltnisse

Е. Safety working conditions

F. Conditions de s(curit( du travail

Состояние условий труда, при которых воздействие на работающего опасных и вредных производственных факторов исключено или воздействие вредных производственных факторов не превышает предельно допустимых значений

5. Требования безопасности труда

Требования безопасности

D. Forderungen der Arbeitssicherheit

F. Code de s(curit(

Требования, установленные законодательными актами, нормативно-техническими и проектными документами, правилами и инструкциями, выполнение которых обеспечивает безопасные условия труда и регламентирует поведение работающего

6. Техника безопасности

Е. Safety (laws)

F. Mesures de s(curit(

Система организационных мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих воздействие на работающих опасных производственных факторов

7. Производственная санитария

D. Technische Arbeitshygiene

Е. Occupational sanitation

F. Hygiene du travail

Система организационных, санитарно-гигиенических мероприятий, технических средств и методов, предотвращающих или уменьшающих воздействие на работающих вредных производственных факторов до значений, не превышающих допустимые

8. Охрана труда

D. Arbeitsschutz

Е. Protection of labour

F. Protection du travail


Система законодательных актов, а также предупредительных и регламентирующих социально-экономических, организационных, технических, санитарно-гигиенических и лечебно профилактических мероприятий, средств и методов, направленных на обеспечение безопасных условий труда

9. (Исключен, Изм. № 1).


10. Опасная зона

D. Gef(hrdungsbereich

Е. Dangerous zone

F. Zone dangereuse

Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов

11. Безопасность производственного оборудования

D. Sicherheit der Arbeitsmittels

Е. Safety of the industrial equipment

F. S(curit( de 1"(quipement industriel

Свойство производственного оборудования соответствовать требованиям безопасности труда при монтаже (демонтаже) и эксплуатации в условиях, установленных нормативно-технической документацией

12. Безопасность производственного процесса

D. Sicherheit des Arbeitsverfahrens

Е. Safety of the process of production

F. S(curit( de la fabrication

Свойство производственного процесса соответствовать требованиям безопасности труда при проведении его в условиях, установленных нормативно-технической документацией

13. Средство защиты работающего

Средство защиты

D. Arbeitsschutztechnik

Е. Protective equipment

F. Moyen de protection (dans 1"industrie)

Средство, предназначенное для предотвращения или уменьшения воздействия на работающего опасных и (или) вредных производственных факторов

14. Средство индивидуальной защиты работающего

D. Individuelles Schutzmittel

Е. Personal protective equipment

F. Moyen de protection individuelle

Средство защиты, надеваемое на тело человека или его части или используемое им

15. Средство коллективной защиты работающего

D. Kollektives Schutzmittel

Е. Collective protective equipment

F. Moyen de protection collective

Средство защиты, конструктивно и (или) функционально связанное с производственным оборудованием, производственным процессом, производственным помещением (зданием) или производственной площадкой

16. Несчастный случай на производстве

Несчастный случай

D. Arbeitsunfall

Е. Occupational accident

F. Accident du travail

Случай на производстве, в результате которого произошло воздействие на работающего опасного производственного фактора


Примечание. Порядок расследования и учета несчастных случаев на производстве устанавливают в соответствии с «Положением о расследовании и учете несчастных случаев на производстве», утвержденным постановлением Президиума ВЦСПС от 20.05.66.

16а. Профессиональное заболевание

D. Berufskrankheit

Е. Professional diseases

F. Maladie professionnelle

Хроническое или острое заболевание работающего, являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора

17. Безопасное расстояние

D. Sicherheitsabstand

Е. Safe distance

F. Distance de s(curit(

Наименьшее расстояние между человеком и источником опасного и вредного производственного фактора, при котором человек находится вне опасной зоны

18-21. (Исключены, Изм. № 1).


22. Знак безопасности

D. Sicherheitszeichen

E Safety symbol and sign

F. Signaux de s(curit(

Знак, предназначенный для предупреждения человека о возможной опасности, запрещении или предписании определенных действий, а также для информации о расположении объектов, использование которых связано с исключением или снижением последствий воздействия опасных и (или) вредных производственных факторов

23. Цвет безопасности

D. Sicherheitsfarben

E. Safety colour

D. Couleur de s(curit(

Цвет, предназначенный для привлечения внимания человека к отдельным элементам производственного оборудования и (или) строительной конструкции, которые могут являться источниками опасных и (или) вредных производственных факторов, средствам пожаротушения и знаку безопасности

24. Предельно допустимое значение вредного производственного фактора

D. Maximal zul(ssige Einwirkungsgr((e des pathogener Albeitsfactor

E. Asseptable limit of safety factor

F. Niveau limite du facteur s(curit(

Предельное значение величины вредного производственного фактора, воздействие которого при ежедневной регламентированной продолжительности в течение всего трудового стажа не приводит к снижению работоспособности и заболеванию как в период трудовой деятельности, так и к заболеванию в последующий период жизни, а также не оказывает неблагоприятного влияния на здоровье потомства


АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ


Безопасность производственного оборудования

Безопасность производственного процесса

Безопасность труда

Заболевание профессиональное

Знак безопасности

Знаки безопасности

Значение предельно допустимое вредного производственного фактора

Зона опасная

Охрана труда

Расстояние безопасное

Санитария производственная

Случай несчастный

Случай несчастный на производстве

Средство защиты

Средство защиты работающего

Средство индивидуальной защиты работающего

Средство коллективной защиты работающего

Техника безопасности

Требования безопасности

Требования безопасности труда

Условия труда

Условия труда безопасные

Фактор вредный

Фактор опасный

Фактор производственный вредный

Фактор производственный опасный

Цвет безопасности

(Измененная редакция, Изм. № 1).


АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ


Arbeitsbedingter Unfallfaktor

Arbeitsschutztechnik

Arbeitsverh(ltnisse

Forderungen der Arbeitssicherheit

Gef(hrdungsbereich

Gefahrenlose Arbeitsverh(ltnisse

Individuelles Schutzmittel

Kollektives Schutzmittel

Maximal zul(ssige Einwirkungsgr(be des pathogener Arbeitsfactor

Pathogener Arbeitsfaktor

Sicherheit der Arbeitsmittels

Sicherheit des Arbeitsverfahrens

Sicherheitsabstand

Sicherheitsfarben

Sicherheitszeichen

Technische Arbeitshygiene

(Измененная редакция, Изм. № 1).


АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ


Asseptable limit of safety factor

Collective protective equipment

Occupational accident

Occupational risk

Occupational sanitation

Personal protective equipment

Professional diseases

Protection of labour

Protective equipment

Safety of the industrial equipment

Safety of the process of production

Safety symbol and sign

Safety working conditions

Working conditions

(Измененная редакция, Изм. № 1).


АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ


Accident du travail

Code de s(curit(

Conditions du travail

Conditions de s(curit( du travail

Couleur de s(curit(

Distance de s(curit(

Facteur industriel nocif

Hygiene du travail

Maladie professionnelle

Mesures de s(curit(

Moyen de protection (dans 1"industrie)

Moyen de protection collective

Moyen de protection individuelle

Protection du travail

Risque proffessionnel

S(curit( de la fabrication

S(curit( de 1"equipement industriel

Signaux de s(curit(

(Измененная редакция, Изм. № l).


ПРИЛОЖЕНИЕ

Справочное


ИНФОРМАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ О СООТВЕТСТВИИ

ГОСТ 12.0.002-80 И СТ СЭВ 1084-78


Термин 2 и определение ГОСТ 12.0.002-80 соответствуют термину 4 и определению СТ СЭВ 1084-78.

Термин 3 и определение соответствуют термину 5 и определению.

Термин 4 и определение соответствуют термину 2 и определению.

Термин 5 и определение соответствуют термину 3 и определению.

Термин 6 и определение соответствуют термину 8 и определению.

Термин 7 и определение соответствуют термину 9 и определению.

Термин 8 и определение соответствуют термину 1 и определению.

Термин 11 и определение соответствуют термину б и определению.

Термин 12 и определение соответствуют термину 7 и определению.

Термин 13 и определение соответствуют термину 10 и определению.

В СТ СЭВ 1084-78 краткие формы терминов отсутствуют.

Эквиваленты терминов на болгарском, венгерском, немецком, польском и чешском языках приведены в информационном приложении СТ СЭВ 1084-78.

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Occupational safety standards system.

Terms and definitions

ГОСТ
12.0.002-80*

(СТ СЭВ 1084-89)

Взамен

ГОСТ 12.0.002-74

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 сентября 1980 г. № 4954 дата введения установлена

01.01.82

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области безопасности труда.

Термины, устанавливаемые настоящим стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применять термины - синонимы стандартизованного термина запрещается.

Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных их краткие формы, которые допускается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

Определения, приведенные в стандарте, можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий. Стандарт соответствует СТ СЭВ 1084-78 (см. приложение).

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты стандартизованных терминов на немецком (D ), английском (Е ), и французском (F ) языках.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - светлым.

Термин

Определение

Arbeitsschutz

Arbeitsschutztechnik

Arbeitsunfall

Arbeitsverhältnisse

Berufskrankheit

Forderungen der Arbeitssicherheit

Gefährdungsbereich

Gefahrenlose Arbeitsverhältnisse

Individuelles Schutzmittel

Kollektives Schutzmittel

Maximal zulässige Einwirkungsgröβe des pathogener

Pathogener Arbeitsfaktor 3

Sicherheit der Arbeitsmittels